м. Київ, вул. Велика Васильківська 17, поверх 2, офіс 3А
Мови | Стандартний документ, грн * | Нестандартний документ/ 1 облікова сторінка (1800 знаків із пробілами), грн** | 1 облікова сторінка підвищеної складності, грн*** |
---|---|---|---|
Азербайджанська | 210 | 250 | 270 |
Албанська | 450 | 490 | 550 |
Англійська | 100 | 130 | 150 |
Арабська | 250 | 300 | 350 |
Вірменська | 200 | 240 | 260 |
Білоруська | 200 | 230 | 250 |
Болгарська | 200 | 240 | 260 |
Угорська | 200 | 240 | 260 |
В'єтнамська | 300 | 320 | 350 |
Грецька | 200 | 250 | 270 |
Грузинська | 230 | 260 | 280 |
Дарі/Пушту | 400 | 450 | 500 |
Данська | 300 | 340 | 360 |
Іврит | 250 | 300 | 350 |
Індонезійська | 400 | 450 | 500 |
Ісландська | 400 | 450 | 500 |
Іспанська | 200 | 210 | 220 |
Італійська | 200 | 210 | 220 |
Казахська | 320 | 350 | 400 |
Каталонська | 400 | 450 | 500 |
Китайська | 350 | 370 | 400 |
Корейська | 350 | 370 | 400 |
Латиська | 300 | 350 | 400 |
Литовська | 300 | 330 | 350 |
Македонська | 300 | 330 | 350 |
Монгольська | 350 | 370 | 400 |
Німецька | 200 | 210 | 220 |
Нідерландська / Голландська | 280 | 300 | 350 |
Норвезька | 280 | 300 | 350 |
Перська / Фарсі | 300 | 340 | 380 |
Польська | 200 | 210 | 220 |
Португальська | 200 | 240 | 260 |
Румунська/ Молдовська | 250 | 280 | 295 |
Російська | 80 | 90 | 100 |
Сербська | 250 | 280 | 320 |
Словацька | 250 | 280 | 320 |
Словенська | 200 | 250 | 280 |
Таджицька | 320 | 350 | 400 |
Турецька | 220 | 250 | 280 |
Туркменська | 320 | 350 | 400 |
Узбецька | 320 | 350 | 400 |
Фінська | 300 | 350 | 380 |
Французька | 200 | 210 | 220 |
Хінді | 300 | 340 | 360 |
Хорватська | 200 | 250 | 280 |
Чорногорська | 300 | 330 | 350 |
Чеська | 250 | 270 | 300 |
Шведська | 300 | 350 | 400 |
Естонська | 300 | 350 | 400 |
Японська | 350 | 370 | 400 |
*Вартість зазначена за переклад одного стандартного документа з української/російської на іноземну мову та навпаки. Іноземні документи не вважаються стандартними.
Стандартний документ це:
– Паспорт громадянина 1-2 сторінка.
– Закордонний паспорт 1 сторінка.
– Свідоцтва (про укладення шлюбу, народження, смерть, розірвання шлюбу, тощо).
– Апостиль на окремих аркушах, штампи та печатки на окремих аркушах.
– Довідки (про відсутність судимості, сімейний стан, тощо).
– Дипломи, атестати, сертифікати, ліцензії (Додатки до дипломів та атестатів не є стандартними документами) і т.п.
** Вартість за нестандартний документ/1 облікову сторінку.
Нестандартний документ – це документ, який видається не загальноприйнятими в Україні органами влади, найчастіше за кордоном, у певній установі, що не часто зустрічається у повсякденному пакеті документів.
1 облікова сторінка складає 1800 знаків із пробілами у форматі Word у готовому перекладі.
Це переклад загальної тематики, середньої складності за нетерміновим тарифом.
*** Вартість за переклад 1 облікової сторінки підвищеної складності.
Тексти підвищеної складності можуть охоплювати такі галузі: фінанси, банківський аудит, наука, філософія, медицина, техніка, художня література тощо.
Терміновий переклад:
Коефіцієнт терміновості складає 50-100% доплати до суми замовлення за переклад. Все залежить від того, на скільки Вам необхідно прискорити строки виконання. Терміновий переклад передбачає виконання перекладу документів день у день або понад норму. У кожній мові встановлено свою норму перекладацьких облікових сторінок на день. Наприклад, для англійської мови норма виконання становить 7 облікових сторінок на день. За детальною інформацією звертайтесь до менеджерів.