Kiev, st. Tverskaya 6 (Jerzy Giedroyca 6), 5th floor, office 7
Сегодня перевод учредительных и уставных документов очень популярен, ведь многие компании намереваются сотрудничать с зарубежными контрагентами и планируют расширение своей деятельности за границей.
Переводчик, работающий с учредительными и уставными документами, должен иметь опыт работы с юридической тематикой, ведь при работе с такими документами встречается много специфических терминов, а также уметь разбираться в интернациональных стандартах.
В наше Бюро переводов «МакроГлобал» все чаще обращаются с просьбой перевести устав Кипра, Польши, Чехии, Великобритании, Германии и др. Все переводчики нашего бюро дипломированные и имеют глубокие знания в юридической сфере. Мы работаем со многими украинскими и зарубежными компаниями, поэтому у нас есть большой опыт перевода учредительных и уставных документов. Чаще всего перевод устава требует нотариального заверения.
Нотариальный перевод – перевод документа в бюро переводов с последующим заверением нотариусом. Нотариальный перевод мы делаем сами, заботясь о Вашем времени. Ведь Вам не нужно самим идти к нотариусу. Нотариальное заверение придает документу юридическую силу, после чего документ готов к подаче в государственные структуры.
Кроме нотариального перевода, Бюро переводов «МакроГлобал» предоставляет услуги по заверению переводов печатью бюро и подписью переводчика. Такой вид заверения подтверждает, что перевод документа был выполнен дипломированным переводчиком.
Стоимость перевода устава
Такой перевод считается по знакам с пробелами.
1 учётная (переводческая) страница = 1800 знаков с пробелами в формате Word.
Наши менеджеры смогут Вам точно просчитать количество учётных страниц, которое может получится в Вашем документе.
Ставки за страницы в каждом языке можете посмотреть в разделе «Цены на письменный перевод» – третья колонка.
Срочный перевод устава может быть выполнен от 2х часов.
Переводчики Бюро переводов «МакроГлобал» имеют большой опыт в переводах документов и их подготовке к заверению, и мы гарантируем высокое качество перевода документов и выполнение заказа в нужный Вам срок.
ПРОЦЕСС ЗАКАЗА ПИСЬМЕННОГО ПЕРЕВОДА
Для оценки стоимости перевода и сроков выполнения, мы должны увидеть документ в электронном виде (скан, фото, файл в любом формате) или непосредственно в офисе. Вы можете оставить заявку у нас на сайте, написать на нашу электронную почту macroglobal@ukr.net или обратиться к нам в офис.
Вы можете предварительно проконсультироваться с менеджером по телефону +38 (097) 933 31 46, +38 (095) 160 10 97, +38 (044) 227 01 24.