MacroGlobal ISO sertified
Square of Ukrainian Heroes

17  Velyka Vasylkivska Street, office 3A,
2nd floor,  Kyiv

Translation agency Services Written translation

Written translation

MacroGlobal Translation Bureau provides comprehensive written translation services, ensuring impeccable quality, confidentiality, and adherence to deadlines. Our team is ready to assist you with any documents, providing accurate and precise rendering in the required language.

For complete information and discussion of your project details, we recommend contacting our specialists.

What is Written Translation?

Written translation is an intellectual process of reproducing the content of a text created in one language into another language in written form. The main goal is not just to replace words, but to convey the exact meaning, style, and cultural nuances of the original.

It is necessary both for businesses aiming to enter the international market and for individuals dealing with study, employment, or legalization abroad.

Unlike oral translation, which requires immediate response, written translation gives the specialist time for in-depth text processing, working with dictionaries, glossaries, and reference materials. This ensures maximum accuracy, which is critical for legal, technical, and medical documents. The result is a ready-to-use electronic or physical document that fully corresponds to the original.

Types of Written Translation We Offer

Our company specializes in a wide range of fields. We understand that each document has its own specifics, so we involve only profile specialists who possess the necessary terminology and understand the context. We offer professional written translation in the following areas:

Legal Translation

Accuracy and legal correctness are absolute priorities. Our specialists provide flawless legal translation that retains its validity and unambiguity in another legal system.

  • Translation of contracts and agreements and supplementary documents.
  • Translation of founding and statutory documents (statutes, meeting protocols).
  • Translation of tender documents and commercial proposals.
  • Court decisions, claims, powers of attorney, and affidavits.
  • Laws and regulatory acts.

Technical Translation (including specialized fields)

This type of work requires deep engineering and scientific knowledge. Our experts have experience in a wide variety of technical fields.

  • Construction translation: project and estimate documentation, drawings, technical specifications.
  • Aviation translation: flight and technical manuals, regulations, certificates of compliance.
  • Oil and gas translation: geological exploration reports, equipment operation instructions, drilling projects.
  • Instructions, user manuals, patents, product catalogs.

Medical and Pharmaceutical Translation

We work with the highest level of responsibility, as the accuracy of medical translation can affect a person’s health and life.

  • Medical histories, discharge summaries, physician conclusions.
  • Laboratory test results and diagnostic examinations (MRI, CT).
  • Instructions for medications and medical equipment.
  • Scientific articles, clinical research protocols.

Economic and Financial Translation

We ensure full compliance with international financial reporting standards (IFRS, GAAP) and understanding of business processes.

  • Financial translation: annual reports, balance sheets, audit reports.
  • Economic translation: business plans, market research, economic reviews.
  • Bank documents, statements, credit agreements.

Translation of Personal and Official Documents

The most popular service for interaction with government bodies, educational institutions, and commercial organizations worldwide.

  • Translation of visa and embassy documents: applications, invitations, certificates from workplaces and banks.
  • Translation of certificates, diplomas, transcripts, and annexes.
  • Passports, ID cards, birth, marriage, divorce certificates.
  • Criminal record certificates, driving licenses, and other official documents.

IT Translation and Localization

Adapting digital products for entry into new markets is more than just translation. It is a complete cultural and technical adaptation.

  • Website translation with full content, graphics, and functionality localization.
  • IT translation of technical documentation, user manuals, knowledge bases.
  • Software, mobile app, and video game localization.

Literary Translation

Conveying the author’s style, wordplay, emotions, and cultural allusions is a true art, possible only for experienced translator-philologists.

  • Literary translation of books, prose, and poetry.
  • Journalistic and popular science articles, essays.
  • Advertising materials, slogans, scripts, and other creative texts.

The Process of Written Translation at MacroGlobal

To ensure the highest quality, we follow a clear and tested workflow:

  1. Receiving the request and analyzing the material. The manager evaluates volume, complexity, and topic, and agrees on deadlines and cost.
  2. Assigning a specialist translator. A translator experienced in your field is selected.
  3. Translation execution. The specialist creates a draft text, preparing a glossary if needed.
  4. Editing and proofreading. Another specialist checks the translation for accuracy, consistency, and correct terminology.
  5. Quality check. The proofreader corrects grammar, spelling, and punctuation errors.
  6. Delivery to the client. You receive a fully ready-to-use document in the required format.

Why Choose MacroGlobal for Written Translation?

Cooperating with MacroGlobal ensures peace of mind and confidence in the result. Key advantages:

  • Experienced translators
  • Quality guarantee
  • Adherence to deadlines
  • Full confidentiality
  • Individual approach
  • Competitive prices

Discuss your needs with our representative to find the optimal solution for your task.

Order a manager call (button)

Cost of Written Translation Services

The price for written translation depends on several factors:

  • Language pair: Translations from/to rarer languages are more expensive.
  • Text complexity: Specialized fields (medicine, technical) require expert translators and cost more.
  • Volume: Usually calculated by word count or standard pages (1800 characters including spaces).
  • Urgency: Rush orders may include an additional fee.

To know the exact price for your document, please fill out the form, and our manager will contact you shortly.

Check translation cost (button)

You can also calculate an approximate cost using our online tool.

Cost calculator (button)

How to Order Written Translation?

To evaluate the cost and timing, we need to see the document in electronic form (scan, photo, file) or directly at the office. You can submit a request on our website, write to our email macroglobal@ukr.net, or visit our office.

Detailed information about pricing and certification is available in the sections “Written Translation Prices” and “Translation Certification Prices”.

Preliminary consultation with a manager by phone:

+38 (097) 933 31 46
+38 (095) 160 10 97
+38 (044) 227 01 24

Order translation (button)

Frequently Asked Questions (FAQ)

  • What are the deadlines for written translation?

Standard turnaround is from 1 business day, depending on volume and complexity. We always try to accommodate clients and agree on deadlines individually.

  • Do you provide urgent written translations?

Yes, we offer urgent translation services. Your order can be completed in the shortest possible time, sometimes within a few hours, for an additional fee.

  • Is notarization of written translation possible? Yes, we provide notarization services. A notary certifies the signature of a certified translator, giving the document legal validity.
  • Is written translation expensive? The cost depends on several factors: language, complexity, volume, and urgency. We offer transparent pricing and competitive rates, making professional services accessible.
Calculate the cost of the service