Обратный звонок
""
1
Обратный звонок
Номер Телефона
Ваше Имя
Previous
Next
Просчитать стоимость
""
1
Рассчитать стоимость услуги
Ваше Имя
Номер Телефона
Файлне обязательно
Прикрепить файл
Previous
Next

 

Бюро переводов «МакроГлобал» выполняет переводы документов разной сложности и тематики. Наша команда – это квалифицированные профессионалы, которые специализируются в разных тематиках перевода:

— Техническая тематика
— Юридическая тематика
— Деловая тематика
— Медицинская тематика
— Художественная тематика и т.п

Кроме того, мы привлекаем специалистов в качестве редакторов, которые после выполненного перевода вычитывают и редактируют текст, доводя материал до совершенства.

ПОСЛЕ РЕШЕНИЯ ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД, ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ

— Консультацию менеджера
— Перевод, выполненный квалифицированным специалистом
— Перевод проверенный и вычитанный редактором
— Бесплатную верстку, если она несложная
— По желанию, можем оформить перевод в двуязычном виде – бесплатно
— Возможность заказать нотариальное заверение или заверение печатью бюро переводов
— Сканирование, ксерокопирование и распечатка – бесплатно.
— Возможность курьерской доставки.

ПРОЦЕСС ЗАКАЗА ПИСЬМЕННОГО ПЕРЕВОДА

Для оценки стоимости перевода и сроков выполнения, мы должны увидеть документ в электронном виде (скан, фото, файл в любом формате) или непосредственно в офисе. Вы можете оставить заявку у нас на сайте, написать на любую нашу электронную почту macroglobal@ukr.net и info@macroglobal.in.ua или обратиться к нам в офис.

Вы можете предварительно проконсультироваться с менеджером по телефону +38 (097) 933 31 46  ,   +38 (095) 160 10 97   ,   +38 (044) 227 01 24.

За минимальное время менеджер Бюро переводов «МакроГлобал» оценивает заказ, называя точные сроки выполнения и ориентировочную стоимость перевода. Почему ориентировочную? Мы ценим наших клиентов и пытаемся избежать неловких ситуаций, поскольку точная сумма выплачивается уже в самом переводе, а языки часто отличаются по своей структуре и в готовом переводе может получится небольшая разница с оригиналом. Но не стоит переживать, поскольку мы называем максимально точную стоимость и в итоге может получится разница в 1-2 учетные страницы* или сумма останется такой же, чаще всего даже меньше. В случае перевода стандартных документов**, действует установленная ценовая политика.

После согласования условий заказа, Вы оплачиваете 50% предоплаты, и мы приступаем к работе.

О готовности перевода вам сообщит менеджер, получив перевод, Вы оплачиваете остаток суммы.

Стоимость за перевод Вы можете посмотреть в нашем разделе «Прайс».

* 1 учетная страница = 1800 знаков с пробелами в формате Word.
 ** К стандартным документам относятся:
Гражданский паспорт 1-2 страница.
Загранпаспорт 1 страница.
Свидетельства (о браке, рождении, смерти, разводе и т.п.)
Апостиль на отдельных листах, штампы и печати на отдельных листах
Справки (с работы, банка, о доходах, несудимости, семейном положении и т.п.)
Дипломы, аттестаты, сертификаты, лицензии (Вкладыши к дипломам и аттестатам не являются стандартными документами) и т.п.

СРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД

Коэффициент срочности составляет 50-100% доплаты к сумме заказа за перевод. Все зависит от того, на сколько Вам нужно ускорить сроки выполнения. Срочный перевод подразумевает выполнение перевода документов день в день или свыше нормы. В каждом языке установлена своя норма переведенных учетных страниц в день. Например, в английском языке норма выполнения в день составляет 7 учетных страниц. За детальной информацией обращайтесь к менеджеру.

НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД И ЗАВЕРЕНИЕ ПЕРЕВОДА ПЕЧАТЬЮ БЮРО ПЕРЕВОДОВ

Очень часто клиенты обращаются для выполнения перевода личной документации, документации компаний, документации физических и юридических лиц. Если такой перевод документации необходимо будет предоставить в иностранные организации или учреждения, то, вероятнее всего, Вам потребуется нотариальный перевод. В этом случае нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, квалификация и личность которого были предварительно удостоверены нотариусом. Кроме того, в отдельных случаях, нотариус удостоверяет не только подлинность подписи переводчика, но и достоверность копии с оригинала документа.

В некоторых учреждениях достаточно заверения печатью бюро переводов.

Бюро переводов «МакроГлобал» предоставляет такие услуги. Подробнее об этих услугах в разделе «Заверение перевода».