м. Київ, вул. Велика Васильківська 17, поверх 2, офіс 3А
Бюро перекладів «МакроГлобал» надає послугу перекладу документів економічної тематики в Києві та по Україні. 20+ мов, швидко, точно професійно.
Ми відповідально ставимося до кожного тексту, гарантуємо своїм клієнтам оптимальні ціни за високу якість.
Обробка замовлень відбувається день у день або наступного після замовлення дня.
Терміновий переклад документів економічної тематики може бути виконаний від 1 години.
Це переклад текстів економічної тематики:
Також замовляють переклад описів послуг, маркетингових досліджень, слоганів, рекламних текстів, аудиторських висновків, інформаційних статей тощо.
В епоху стрімкого розвитку внутрішніх та зовнішніх торговельно-економічних зв’язків попит на послугу постійно зростає. З низки причин зовнішнього та внутрішнього характеру, у зв’язку з переорієнтацією на ринки ЄС, відбувається перерозподіл та переформатування бізнесів.
Тисячі підприємців шукають нових покупців, постачальників, партнерів, освоюють нові ринки збуту. Для багатьох зараз вихід на європейський ринок є питанням не тільки розвитку, а й просто виживання. Постійно виникає потреба перекладати документи з російської на українську, з української на англійську, французьку, польську, німецьку, ще півтора десятка мов, та у зворотному напрямку.
Інформація, що міститься в економічних документах, має величезне значення та часто відіграє вирішальну роль в ухваленні рішень або для проведення великих операцій.
Офіційно-діловий стиль, яким написані економічні тексти, характеризується сухістю, відсутністю емоційності, лаконічністю, високим ступенем точності. Їм притаманна висока насиченість фактичним матеріалом, логічність та чіткість викладу. Водночас в економічних текстах публіцистичного стилю часто активно використовуються експресивні лінгвістичні прийоми.
Економічні тексти містять велику кількість цифр, графіків, формул, що вимагають у процесі уважності. Економісти користуються специфічним професійним сленгом.
Часто в текстах можна побачити різні абревіатури. Гранично точно мають перекладатися економічні визначення. Кожна цифра впливає на точність перекладу.
Ринок кожної країни побудований на відмінному менталітеті, керується власними нормами, стандартами й законами, писаними або неписаними. Зустрічаються значні відмінності в термінології. Перекладачеві необхідно вільно розбиратися у фінансах, економіці, бухгалтерії різних економічних зон. Це вимагає широкого кругозору та профільної освіти в кількох суміжних дисциплінах.
У нерозривному зв’язку з економічними текстами виступають тексти юридичного характеру, які активно використовуються в економічній діяльності. Це різні види договорів, установчі та супровідні документи; нормативно-правові акти, документи судочинства.
Серед інших складнощів перекладу економічних текстів перелічимо:
Підсумуємо. Щоб якісно здійснювати переклад економічних текстів, фахівець повинен володіти додатковими знаннями в економічній сфері, вміти здійснювати міжмовні перекладацькі трансформації. Переклад має бути максимально адаптований до оригіналу, зберігаючи стиль і зміст вихідного тексту.
✧У Бюро перекладів «МакроГлобал» працюють дипломовані перекладачі, які досконало знаються на економічній та фінансовій, технічній, художній, медичній, фармацевтичній, нафтогазовій тематиках, сфері IT.
✧Ми робимо переклади більш ніж на 20 мов світу і назад.
✧Після перекладу обов’язково відбувається вичитування висококваліфікованими редакторами.
✧За побажанням, можливо замовлення кур’єра.
✧Наші менеджери з радістю дадуть відповідь на всі питання щодо замовлення!
✧Ми гарантуємо, що Ви отримаєте якісний переклад у найкоротші терміни!
Вартість послуги залежить від обсягу тексту, мови перекладу та термінів виконання замовлень. На термінові замовлення (від години) встановлено націнку від 50 до 100% згідно з прайсом.
Щоб менеджер міг виконати прорахунок, залиште заявку на сайті, надішліть її на нашу електронну пошту macroglobal@ukr.net або відвідайте наш офіс.
У роботу приймаються тексти в друкованому або електронному вигляді (скан, фото, файл у будь-якому форматі).
Щоб отримати попередню консультацію, телефонуйте за номерами +38 (097) 933 31 46, +38 (095) 160 10 97, +38 (044) 227 01 24.