Certification of a translation with the seal of the agency (certified translation) - this is the procedure for officially confirming conformity of the translation with the original, which is performed by a certified translator and is certified by the signature of the specialist and the wet seal of the translation agency. The service of certifying a translation with the seal of the translation agency from The translation agency “MacroGlobal” provides the document with official status for submission to institutions, where not required notarization certification (for example, for travel to the U.S., the UK, Canada), guaranteeing, that the work was performed by a qualified linguist in accordance with international quality standards.
The process of translation
Certifying a translation with a translation agency’s stamp is one of the most common ways to confirm the accuracy and completeness of a translated document. This format is often used when submitting documents to various institutions, organizations, or companies where notarization is not required. This type of certification is suitable for many types of documents: certificates, diplomas, transcripts, personal documents, and more.
The translation agency’s official stamp certifies that the translation was completed in accordance with all necessary quality standards and that the services were provided by qualified professionals and meet international standards.
Whether a translation needs to be certified in one way or another depends on the requirements of the organization to which the document is to be submitted. In each specific case, you should check with the requesting party to determine exactly what type of certification is required: a notarized translation certified by a notary public, or a translation certified by the translation agency’s seal and the translator’s signature.
MacroGlobal Translation Agency certifies translations completed by our in-house translators. If you have a document translation completed by another translator or translation agency, we will first need to review the translation before we can certify it, as we are responsible for the accuracy of the translated text.
We can advise you on the available options for certifying your translation and explain the specifics of each. However, the choice of a specific method usually depends on the requirements of the institution, so it is best to check with the submitting authority if necessary.
When you contact the MacroGlobal Translation Agency, you receive not only the translation itself, but also documents formatted in accordance with standard business practices. This helps prevent misunderstandings when submitting documents and saves you time.