м. Київ, вул. Тверська 6 (Єжи Гедройца 6), 5-й поверх, офіс 7
Залиште Ваш номер телефону і ми з Вами зв'яжемося
Наші постійні клієнти отримують фактично повну цілодобову лінгвістичну підтримку, навіть у святкові дні.
Куди звернутися, якщо вже восьма година вечора, а переклад статуту потрібен завтра до 12-ї?
Якщо є можливість взяти в роботу Ваше замовлення (а деякі перекладачі готові перекладати вночі), то ми завжди йдемо клієнтам назустріч, тому що розуміємо, що якщо до нас звертаються після роботи – отже, у цьому, швидше за все, виникла досить гостра необхідність.
Не переплачуйте за переклад. Вартість за 1 сторінку професійного перекладу – від 50 гривень.
Переклад був потрібен ще вчора? Телефонуйте! Впораємося з будь-яким обсягом та тематикою.
Готовий переклад проходить 4-етапну перевірку фахівцями з багаторічним досвідом. Переклад виконується відповідно до українських та міжнародних стандартів (ДСТУ та ISO).
Безкоштовний тестовий переклад (до 1500 знаків) та підбір найкваліфікованіших перекладачів для проектів.
Більше 5000 задоволених клієнтів:
Бюро перекладів MacroGlobal гарантує найкращу якість. Наше завдання – виконати все професійно, тому клієнт не знайде в готовому тексті навіть найменшу помилку. Як можна досягти такого результату? Все завдяки тому, що наші спеціалісти проводять 4-етапну перевірку. Експерти мають необхідний досвід і регулярно підвищують свій рівень кваліфікації.
Ми хочемо наголосити, що наше бюро перекладів у Києві спеціалізується не лише на українських документах, але також на міжнародній документації. Це означає, що будь-який перекладений документ, створений нами, матиме офіційний статус та юридичну цінність. Ми надаємо велике значення точності та професіоналізму у наших перекладах, щоб забезпечити міжнародну визнаність та довіру до наших послуг. Незалежно від того, наскільки складними є ваші документи або наскільки специфічними є вимоги, наше бюро перекладів гарантує високоякісні та юридично значущі переклади для кожного клієнта.
Переваги компанії:
Перекладаємо швидко та якісно, незалежно від представленої клієнтом тематики та розміру тексту. Отже, якщо у вас горять усі терміни, і документ потрібен вже прямо зараз, не переживайте, ми впораємося з усім дуже швидко та якісно.
До нашого бюро перекладів у Києві звернулося вже понад 5000 осіб та залишилися абсолютно задоволені обслуговуванням. Це не лише фізичні, а й юридичні особи. Зазначимо, серед клієнтів є загальновизнані державні органи. Це означає, що структури довіряють нашому професіоналізму та високій якості обслуговування.
Замовляйте послуги бюро перекладів для перекладу різних тематик текстів. Ми працюємо із завданнями різного напряму та рівня складності. Ми маємо різноплановий професійний штат.
Бюро термінових перекладів працює з медичною, технічною, юридичною, художньою, економічною, фінансовою тематикою та іншими. У нашому бюро перекладів працюють досвідчені вузькоспеціалізовані співробітники, тому можете бути впевнені, що перекладом ваших документів займатиметься відповідний спеціаліст. Ми підберемо експерта, який впорається та на найвищому рівні продемонструє послуги бюро перекладів.
Працюємо із особистими документами. Якщо необхідно перекласти стандартний паспорт, закордонний паспорт, свідоцтво про народження, шлюб, смерть, атестат, диплом, довідку про несудимість або трудову книжку, звертайтеся. Наше бюро перекладів метро Площа Льва Толстого впорається з будь-яким завданням. Звернімо увагу на те, що перекладаємо не лише з української іноземними мовами, але ще й навпаки.
Зауважимо, що хоч і виконуємо всі переклади в найкоротший термін, у компанії є кілька редакторів, які не просто вичитують текст, а ще й коригують його. Таким чином вдається досягти кращого результату.
Але чи буде паспорт дійсним, якщо перевести його до бюро перекладів у Києві? Тільки в тому випадку, якщо його переклад буде засвідчено нотаріально, а це можна отримати, замовивши послугу нотаріального перекладу. У такому разі нотаріус засвідчує справжність підпису перекладача та переклад має юридичну цінність, ви зможете легко подати його за місцем вимоги.
Якщо не знаєте, розпочинати співпрацю з нашим бюро перекладів Площа Льва Толстого чи ні, то рекомендуємо заздалегідь записатися на консультацію. Менеджер докладно розповість про те, якого плану дій дотримуються потенційні виконавці, які стандарти якості ми використовуємо. Так ви зможете протестувати рівень знань експертів та переконатися: чи підходить такий варіант співпраці чи ні. Плюс зазначимо, що базова верстка перекладів є абсолютно безкоштовною. Не потрібно шукати додаткового експерта, який би виконав її за додаткову плату.
За бажанням клієнта, наше бюро перекладів надає можливість оформлення перекладу у двомовному форматі. Якщо у вас виникла потреба в цій послузі, просто повідомте про це нашого менеджера.
Якщо немає часу оформлювати нотаріальне посвідчення перекладу, то Ви можете просто вибрати друк нашої компанії. Вона також має цінність, ставиться офіційно, і будь-яка організація може це легко перевірити. Це хороший варіант, якщо необхідно впоратися у найкоротший термін.
Бажаєте замовити послуги у нашому бюро перекладів Велика Васильківська? Це дуже легко зробити. Ми надали всі необхідні контакти для цього. Вибирайте одну із соціальних мереж, месенджер, електронну пошту або номер телефону для зв’язку.
Основні етапи:
Далі ви ухвалюєте рішення про співпрацю з нами. Якщо вам необхідно оформити терміновий переказ документів центр, то наш менеджер розповість, що потрібно проводити повну оплату, передоплату або можна буде внести гроші на рахунок вже після отримання результату. Всі випадки індивідуальні, але не сумнівайтеся, що ви отримаєте кращий рівень обслуговування.
Якщо раптом зателефонували, але консультант не відповів, то ми намагатимемося зв’язатися якнайшвидше. Усі дзвінки та повідомлення фіксуються у спеціальній базі даних, тому клієнт точно буде почутий. Що стосується знижок та акцій, така опція у нас є, але кожне замовлення індивідуальне та обговорюється безпосередньо з менеджером.