Площадь Украинских Героев

г. Киев, ул. Большая Васильковская, 17, этаж 2, офис 3А

Бюро переводов Услуги Письменный перевод Перевод учредительных, уставных документов

Перевод учредительных, уставных документов

Перевод учредительных, уставных документов

Бюро переводов «МакроГлобал» предоставляет услуги по переводу учредительных, уставных документов в Киеве и по всей Украине на более чем 20 языков мира.

Учредительные и уставные документы — это прежде всего устав, учредительный договор, выписка из государственного реестра, протокол учредительного собрания, договор аренды помещения, приказ о назначении директора и т.д.

Огромное количество отечественных компаний ежегодно открывают филиалы за пределами страны, равно как и сотни иностранных предприятий от мелких фирм до крупных корпораций расширяют свой бизнес на территории Украины. На это делается акцент и в государственной внешнеэкономической политике. И каждый раз для получения разрешения им требуется перевод пакета уставных документов.

Этот вид переводов является разновидностью юридического перевода.

Особенности юридического перевода

Как и в любой другой отрасли, тексты юридической тематики отличаются специфическим профессиональным жаргоном, изобилуют большим количеством узкоспециальных терминов, аббревиатур, оборотов речи, устоявшихся словосочетаний. На переводчике в подобном случае лежит огромная ответственность. Ему нужно не просто во всем этом хорошо разобраться, но еще и адаптировать текст к другой лингвистической среде и другому законодательству. А для этого нужно специализированное образование. Иногда не только в области юриспруденции, но еще и экономики, менеджмента, торговли и производства. Кроме этого, ему нужно уметь разбираться в интернациональных стандартах и законодательстве страны перевода. Переводчик должен иметь большой опыт работы с текстами юридической тематики.

Сделать это по силам не любому лингвисту. Необходимыми качествами в такой работе являются усидчивость, внимательность к деталям, отличная память. Часто требуется переводить рукописный текст, что вызывает дополнительные трудности. Чтобы избежать случайных ошибок, документы вычитываются несколько раз самим переводчиком, а после этого еще раз, дополнительно, редактором.

Юридические документы всегда излагаются строго в официальном стиле. Но, чтобы они были понятными, излагать их нужно доступно. Это требует соблюдения тонкого баланса и особого лингвистического чутья.

 

В Бюро переводов «МакроГлобал» все чаще обращаются с просьбой перевести уставные и учредительные документы Кипра, Польши, Чехии, Великобритании, Германии и др. И мы можем уверенно гарантировать качество выполняемой нами работы. Потому что каждый наш специалист имеет диплом лингвиста и помимо этого обладает глубокими знаниями в юридической сфере. Мы работаем со многими украинскими и зарубежными компаниями. У нас есть большой опыт перевода учредительных и уставных документов, а также их заверения.

Нотариальный перевод

Наше бюро выполняет перевод документов с последующим заверением нотариусом. Этот вид услуги мы ввели, заботясь о Вашем времени. Вам не нужно будет самостоятельно идти к нотариусу, мы все сделаем сами и в самые короткие сроки.

Нотариальное заверение — обязательная норма для подачи документа в государственные структуры. Без него он не имеет достаточной легитимности.

Бюро переводов «МакроГлобал» предоставляет также услуги по заверению переводов печатью бюро и подписью переводчика. Такой вид заверения подтверждает квалификацию переводчика.

Какой именно вид заверения необходим, решает заказчик. Мы же берем на себя гарантию качественного и своевременного выполнения работы.

Для того чтобы обеспечить сервис высочайшего уровня, мы ввели многоступенчатую систему приемки. Каждый текст вычитывает высококвалифицированный редактор, поэтому Вы можете не сомневаться в качестве.

Обратитесь к нашему менеджеру. Он быстро и квалифицированно просчитает стоимость и срок выполнения работы.

Срочный перевод учредительных, уставных документов может быть выполнен в срок от 30 минут.

Почему мы

Наши специалисты имеют многолетний опыт перевода учредительных документов различной тематики. Они умеют грамотно подготовить текст для заверения. Они уважают клиентов и ценят их и свое время. Поэтому наши клиенты всегда остаются довольны уровнем сервиса и возвращаются к нам снова и снова.

Это происходит потому, что мы заботимся не только о профессиональной квалификации наших работников, но и о человеческих качествах. Таких, как порядочность, пунктуальность, обязательность, скрупулезность.

Мы стремимся обеспечить достойный уровень оплаты своей работы не за счет повышения цены на свои услуги, а за счет увеличения количества постоянных клиентов.

Все это вместе позволяет нам выдерживать большую конкуренцию и постоянно развиваться.

Как заказать письменный перевод учредительных документов

Чтобы специалист мог оценить стоимость перевода и сроки выполнения, предоставьте ему документ в электронном виде в любом удобном для Вас формате. Вы можете отправить документ на е-мейл macroglobal@ukr.net или принести оригинал прямо в наш офис.

Если у Вас остались вопросы или нужна дополнительная информация, позвоните по одному из указанных телефонов: +38 (097) 933 31 46, +38 (095) 160 10 97, +38 (044) 227 01 24.

Мы всегда рады каждому клиенту!

Рассчитать стоимость услуги