Палац «Україна»

м. Київ, вул. Тверська 6 (Єжи Гедройца 6), 5-й поверх, офіс 7

Главная Послуги Нотаріальний переклад Переклад іноземного паспорта українською

Нотаріальний переклад

ПЕРЕКЛАД ІНОЗЕМНОГО ПАСПОРТА НА УКРАЇНСЬКУ МОВУ

Паспорт – це документ, що посвідчує особу власника, і саме він є найбільш затребуваним особистим документом для перекладу.

Замовлення на переклад іноземного паспорта на українську мову до нашого Бюро перекладів «МакроГлобал» надходять дуже часто з кількох причин. Наприклад, для оформлення шлюбу з іноземцем, саме для реєстрації шлюбу знадобиться ця процедура, для усиновлення дитини, для отримання посвідки на постійне проживання, громадянства – у такому разі Вам знадобиться нотаріальний переклад іноземного паспорта на українську мову.

ДЛЯ ЗАМОВЛЕННЯ ПЕРЕКЛАДУ ПАСПОРТА ВАМ ЗНАДОБИТЬСЯ:

1) Звернутися до менеджерів Бюро перекладів «МакроГлобал»

2) Надати скан оригіналу/оригінал паспорта (залежно від виду засвідчення)

3) Надати написання імені, якщо раніше його переклад вже десь використовувався.

4) Зробити передоплату та забрати готовий документ.

Ми здійснюємо нотаріальний переклад іноземного паспорта на українську мову в Києві від 30 хвилин.

Ми заощаджуємо Ваш час, тому що розуміємо всю важливість встигнути подати переклад у потрібну установу та у потрібний строк.

Види перекладу іноземного паспорта на українську мову

1) повний переклад – переклад всіх сторінок паспорта;

2) скорочений – переклад титульної сторінки, сторінки з фотографією;

3) переклад головної інформації – переклад всіх сторінок, що містять записи та позначки, які Вас цікавлять.

ВАРТІСТЬ НОТАРІАЛЬНОГО ЗАСВІДЧЕННЯ ПЕРЕКЛАДУ ІНОЗЕМНОГО ПАСПОРТА НА УКРАЇНСЬКУ МОВУ

Нотаріальне засвідчення підпису перекладача на перекладі іноземного паспорта першої або кількох сторінок, без засвідчення копії з оригіналу паспорта  

 

200 грн

Нотаріальне засвідчення підпису перекладача на перекладі іноземного паспорта (кількість сторінок на переклад повідомляєте ви) із засвідченням копії з оригіналу паспорта ВСІХ сторінок* 300 грн

 * Ксерокс має бути ідентичним оригіналу за всіма сторінками, навіть порожніми, а переклад вже буде виконуватися саме тих, що цікавлять. Для цього виду засвідчення слід надати оригінал паспорта. Цей вид засвідчення вважається максимальним, якщо Ви його зробите – інший у Вас не будуть вимагати.

Менеджери Бюро перекладів «МакроГлобал» з радістю проконсультують Вас з усіх питань, що стосуються перекладу та нотаріального засвідчення паспорта в Києві.

ПРОЦЕС ЗАМОВЛЕННЯ ПИСЬМОВОГО ПЕРЕКЛАДУ

Для оцінки вартості перекладу та строків виконання ми повинні побачити документ в електронному вигляді (скан, фото, файл у будь-якому форматі) або безпосередньо в офісі. Ви можете залишити заявку на нашому сайті, написати на нашу електронну пошту macroglobal@ukr.net або звернутися до нас в офіс.

Ви можете попередньо проконсультуватися з менеджером за телефоном +38 (097) 933 31 46, +38 (095) 160 10 97, +38 (044) 227 01 24.

Розрахувати вартість послуги
Звоните нам!