Киев, ул.Большая Васильковская, 17
этаж 2, офис 3А
Как считаются переводческие страницы:
1 переводческая страница = 1800 символов с пробелами в формате Word.
Что такое стандартный документ:
Для оценки следующих языков, обращайтесь к менеджерам: Албанский, Вьетнамский, Дари/Пушту, Эстонский, Индонезийский, Исландский, Каталонский, Македонский, Монгольский, Норвежский, Персидский/Фарси, Таджикский, Туркменский, Узбекский, Хинди.
В эпоху глобализации и активных международных коммуникаций, неоспоримо возрастает потребность в качественном переводе на армянский язык. Бюро переводов “МакроГлобал” готово предложить вам лучшие услуги в этой области.
Благодаря безупречной репутации и годам опыта в области перевода, “МакроГлобал” является лидером среди бюро переводов в Украине. Выбрав нас, вы получите перевод высокого качества, выполненный вовремя и по демократичной цене.
Республика Армения – государство в Закавказье. Столица – Ереван, одна из самых древних столиц в мире. Армения богата религиозными очагами: от монастырей, насчитывающих многовековую историю, до руин соборов. Удивительно, но гора Арарат, национальный символ Армении, расположена на территории Турции. Одна вершина досталась ей в соотвествии с условиями договоров 1921 года, вторая – в соотвествии с турецко-персидским соглашением 1931 года.
Государственный язык Армении – армянский. Армянская письменность считается одной из самых древнейших. Самое длинное слово в армянском языке состоит из 35 букв, что означает «светлые лучи солнца озаряют все кругом». Интересен тот факт, что в конце армянского предложения ставится двоеточие. По-армянски это знак «верчакет» (дословно «конечная точка»).
Если Вам нужен письменный перевод с/на армянский язык, обращайтесь в Бюро переводов «МакроГлобал», сотрудники выполнят перевод качественно и в нужный Вам срок.
Дополнительно Бюро переводов «МакроГлобал» предоставляет услуги по заверению перевода печатью бюро переводов и подписью переводчика, а также по нотариальному заверению перевода с/на армянский язык.
Перевод документов с армянского языка и наоборот осуществляется профессиональными переводчиками, после чего его вычитывают квалифицированные редакторы, и только после этого Вы получаете качественный проверенный перевод.
Срочный перевод документов с/на армянский язык может быть выполнен от 30 минут.
ПРОЦЕСС ЗАКАЗА ПИСЬМЕННОГО ПЕРЕВОДА
Для оценки стоимости перевода и сроков выполнения, мы должны увидеть документ в электронном виде (скан, фото, файл в любом формате) или непосредственно в офисе. Вы можете оставить заявку у нас на сайте, написать на нашу электронную почту macroglobal@ukr.net или обратиться к нам в офис.
Детально ознакомиться с ценовой политикой перевода и заверения можно в разделах «Цены на письменный перевод» и «Цены на заверение перевода».
Вы можете предварительно проконсультироваться с менеджером по телефону +38 (097) 933 31 46, +38 (095) 160 10 97, +38 (044) 227 01 24.