Словацька

Ціна
від 370 грн
Швидко
від 30 хв
Якість
ISO 17100:2015
Локація
у Києві чи онлайн

Словацька мова часто сприймається як найбільш зрозуміла для слов'ян, проте вона має суворі правила милозвучності (ритмічне скорочення) та специфічні діакритичні знаки (літери ĺ, ŕ, ä, ô). У MacroGlobal ми фокусуємося на уникненні міжмовних омонімів («фальшивих друзів перекладача»), які можуть спотворити зміст юридичного документа. Ми забезпечуємо точність перекладу технічної документації та особистих паперів, дотримуючись стандартів мовного пуризму та офіційних вимог державних реєстрів Словаччини.

Процес виконання перекладу словацькою мовою

1
Прийом
Отримання документів та оцінка
2
Переклад
Професійний переклад фахівцем
3
Вичитка
Перевірка та редагування згідно з ISO 17100:2015
4
Засвідчення
Нотаріальне засвідчення чи печаткою бюро

Словацька Республіка – держава у Центральній Європі. Столиця Словаччини – Братислава, це єдина у світі столиця, яка межує з двома країнами – Австрією та Угорщиною. У Словаччині багато визначних пам’яток, найвідоміші – це замки XIII-XVII століть.

Державною мовою Словаччини є словацька. Словацька мова належить до західної гілки слов’янських мов у індоєвропейській сім’ї. Словацька мова серед слов’янських є найближчою до чеської мови. У словацькому алфавіті використовуються латинські літери, деякі з них мають діакритичні знаки, які позначають довгі голосні, сонорні голосні, дифтонг, шиплячі голосні. У словацькій мові близько 29 основних діалектів, які поділяються на 8 груп. Також у словацькій мові є слова, схожі на слова в українській мові: ruka – рука, kniha  – книга, co je nové? – що нового?

Якщо Вам потрібен письмовий переклад з/на словацьку мову, звертайтесь до Бюро перекладів «МакроГлобал», співробітники виконають переклад якісно та у потрібний для Вас термін.

Додатково Бюро перекладів «МакроГлобал» надає послуги засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів та підписом перекладача, а також нотаріального засвідчення перекладу з/на словацьку мову.

Переклад документів зі словацької мови та навпаки здійснюється професійними перекладачами, після чого його вичитують кваліфіковані редактори, і лише після цього Ви отримуєте якісний і перевірений переклад.

Терміновий переклад документів з/на словацьку мову може бути виконаний від 30 хвилин.